为了方便搬运站和想要自行做相关访谈翻译的人查找,一号机尝试着总结了一下现在能找到的n-buna/ヨルシカ相关所有长篇访谈原链接(如果有对应的翻译也放在了后面)

但现在暂时不确定访谈或对应的翻译是否有疏漏,如果有请告知???
同人音乐时期
MIKU-PACK08 n-buna书下曲和杂志访谈
花と水飴、最終電車时期
DTMマガジン 2015.8 杂志访谈
sound&recording 2015.09 杂志访谈
【インタビュー】ボカロPのn-buna「VOCALOIDには自分の作品を世に出すための手助けをしてもらってる」(共4期)|barks
1 https://www.barks.jp/news/?id=1000119785
2 https://www.barks.jp/news/?id=1000120003
3 https://www.barks.jp/news/?id=1000120543
4 https://www.barks.jp/news/?id=1000120941
新進気鋭のボカロP、n-buna。ボーカロイドとロックがタッグを組んだ最新作を語る|rockinon
https://rockinon.com/feat/n-buna_20150715/page:1
翻译??http://yusuuuuuu.lofter.com/post/1d1f7e38_fe37f3b
【n-buna】“夏の終わりの一日”として時間経過を意識|okmusic
http://okmusic.jp/news/179312
月を歩いている时期
ボカロP?n-buna本人が新作『月を歩いている』全曲を徹底解剖 童話をモチーフにした今作はいかにして生まれたのか
http://spice.eplus.jp/articles/65707
歌ってみたの本 2016.07 杂志访谈
n-buna「月を歩いている」インタビュー|新世代ボカロPが見つめる、ボカロシーンの今|音楽ナタリー
https://natalie.mu/music/pp/n-buna
17雪初音报纸n-buna×orangestar访谈
夏草が邪魔をする时期
ヨルシカ? “もっと人間的な部分を出した活動をしてみたい”気鋭のボカロP×透明感溢れる女性ヴォーカルが描く“死の救済”?| Skream!
https://skream.jp/interview/2017/06/yorushika.php
【ヨルシカ】ボカロPのn-bunaによる新プロジェクトが始動 | OKMusic
https://okmusic.jp/news/184298/
ヨルシカ「夏草が邪魔をする」インタビュー|気鋭ボカロP?n-bunaが新たに挑む“バンド”という表現手段?|?音楽ナタリー
https://natalie.mu/music/pp/yorushika
翻译??ヨルシカ 锐气的vocaloid P?n-buna以“乐队”的表现手段进行全新挑战(访谈翻译)
負け犬にアンコールはいらない时期
ヨルシカ「負け犬にアンコールはいらない」インタビュー|スランプを抜け出した先にn-bunaが見た世界?|?音楽ナタリー
https://natalie.mu/music/pp/yorushika02
翻译??ヨルシカ 走出瓶颈期之后的n-buna所看到的世界
井上苑子×n-bunaオフィシャルインタビュー公開!?| UNIVERSAL MUSIC JAPAN
https://www.universal-music.co.jp/inoue-sonoko/news/2018-10-29/
翻译??井上苑子×n-buna 官方采访公开!
ヨルシカ 夏草が邪魔をする 乐谱采访
换取翻译??搬运站微博内搜索“乐谱翻译”