<h3>四千岁你莫要羞愧难当<br>听山人把情由细说端详<br>想当初长坂坡你有名上将<br>一杆枪战曹兵无人阻挡<br>如今你年纪迈发如霜降<br>怎比那姜伯牙血气方刚<br>虽说你今一天打回败仗<br>怨山人我用兵不到你莫在心上<br>下面是该唱段的英文唱词:<br>Four
Thousand Years Old you don't be ashamed<br> hear 收姜维四千岁唱段 SHAN REN explaining its why carefully<br>looking back Chang Ban Po you are famous general<br>you defeated Zhao Army with a spear only<br>now you are too old white 收姜维四千岁唱段 hair 收姜维四千岁唱段 like frost<br>can not be compared with Jiang Boya he is in green<br>although you lost a bottle today<br>misdirection that is Shan Rens fault you should not keep in mind</h3>
